Babylon, South Dakota is the sophomore novel by Tom Lin, and it blew me away. It’s the story of couple Hsiu Keng and Lee Mei, a Chinese couple in their thirties that comes to the U.S. when they inherit land from a distant relative. Hsiu adopts the American name Saul, and so Saul and Mei move into their new home, such as it is, and make plans for the future.
My thanks go to NetGalley and Little, Brown and Company for the review copy. This book is for sale now.
The story begins straightforward enough, and then it gradually becomes stranger. Our enterprising couple are completely new to the United States, with very little English and not much in terms of cultural knowledge or awareness of the environment into which they have so bravely immigrated. Mao has recently come to power in China, so the time period would be the 1960s, but their home has no indoor toilet or heat, and so they must earn money for the improvements they will need. They intend to farm, and Saul is determined that their crop will be chrysanthemums, because this is what his family grew in China. They come to the States without a lot of money, but they have a good-sized supply of seeds as well as a little gold, which is the only currency Mei trusts. They have a baby girl and name her Mara.
And then the U.S. military knocks on their door.
Project Babylon is top secret, and it requires small parcels of land in a sparsely populated area; South Dakota fits the bill. They bring paperwork to be signed, and in return, the couple must sign over a small portion of their land. The price is non-negotiable; so is the sale. They are to stay away from the area once the fence is erected.
As well they should. Once the program unfolds, all sorts of other strange things begin to happen.
I am completely spellbound a short way into the story, and not merely because of the plot points, fascinating though they will become. Rather, the word smithery is so powerful and the sense of intimacy so strong that I am forever bonded to this little family. The imagery is potent, and the vocabulary is highly literate. In fact, I would suggest that recent immigrants with limited English not attempt to read this novel.
I have dozens of notes and quotes selected, but instead, I will keep them to myself, because everything here is better when you come to it without much advance preparation. At the outset, the story is interesting, but not unusually so; a bit further in, it appears to be a stronger-than-average book; and by the 67%, my notes to myself say, “I am so in love with this strange little book!” It’s the sort of tale that takes the reader through every possible emotion; at one point, the tension is so thick that I genuinely consider peeking ahead—which I nearly never do—because I just can’t stand not knowing how it’s going to come out! I refrained, and am glad I did so.
Finishing a book is usually good news for me, because I can go write my review and move onto the next one, but this is one of those rare instances in which I feel bereaved when it’s over. This sensation lasted into the next couple of days, when I wanted to read it, then realized it was done.
For those that love stories with strong character development, resonant settings, and quirky plot twists, I wholeheartedly recommend this novel. Likewise, I recommend it to those that love historical fiction, immigrant stories, and magical realism. There’s nothing else like it!









